Sunday 20 January 2013

Sunday Songs.

There is literally thee cutest French song which I was introduced to last week and I couldn't not share it with you. It's called Comme des enfants by Cœur de pirate and the lyrics are so sweet. So here's the video with the french lyrics and its corresponding english translation below just to brighten up your Sunday.




French
English
Alors tu vois, comme tout se mêle
Et du cœur à tes lèvres, je deviens un casse-tête
Ton rire me crie, de te lâcher
Avant de perdre prise, et d’abandonner
Car je ne t’en demanderai jamais autant
Déjà que tu me traites, comme un grand enfant
Nous n’avons plus rien à risquer
À part nos vies qu’on laisse de coté

Et il m’aime encore, et moi je t’aime un peu plus fort

Mais il m’aime encore, et moi je t’aime un peu plus fort
C’en est assez de ces dédoublements

C’est plus dure à faire, qu’autrement

Car sans rire c’est plus facile de rêver

À ce qu’on ne pourra, jamais plus toucher

On se prend la main, comme des enfants

Le bonheur aux lèvres, un peu naïvement

Et on marche ensemble, d’un pas décidé

Alors que nos têtes nous crient de tout arrêter
Il m’aime encore, et toi tu m’aimes un peu plus fort

Mais il m’aime encore, et moi je t’aime un peu plus fort

Et malgré ça, il m’aime encore, et moi je t’aime un peu plus fort

Mais il m’aime encore, et moi je t’aime un peu plus fort
MUSICAL INTERLUDE
Encore, et moi je t’aime un peu plus fort

Mais il m’aime encore, et moi je t’aime pas plus fort

Malgré ça il m’aime encore, et moi je t’aime un plus fort

Mais il m’aime encore, et moi je t’aime un peu plus fort
REPEATS

So you see as everything gets mixed up
From your heart to your lips, I become a headache (problem)
Your laugh defies me to let you go
Before losing hold and abandoning
Because I would never ask you for that much
You already treat me like a big child
And we have nothing left to lose
Except our lives, which we have set aside

And he still loves me, and me I love you a little more

But he still loves me, and me I love you a little more
That’s enough of this splitting in halves

It’s harder to do, otherwise

Because without laughter it’s easier to dream
Of what we can never again touch

We take each others hands, like children

The happiness on our lips, a bit naively

And we walk together with a determined step
While our heads yell at us to stop everything
He still loves me, and you love me a little more

But he still loves me, and me I love you a little more

And despite this, he still loves me, and me I love you a little more

But he still loves me, and me I love you a little more
INTERLUDE MUSICALE
Again, me I love you a little more

But he still loves me, and me I love you a little more

Despite this, he still loves me, and me I love you a little more

But he still loves me, and me I love you a little more

But he still loves me, and me I love you a little more
RÉPÉTER

C'est très mignon, n'est pas?

Lyrics

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...